MELUN VAL DE SEINE FENCING CAMP 2022

Cercle D’Escrime Melun Val de Seine (CEMVS) is one of France’s most successful fencing clubs, with a strong history of producing national and international champions that continues to this day. Following the success of the previous editions in 2019 and 2021, it is organizing a week long fencing camp open to both national and international fencers in foil.

CAMP CEMVS 2022

CAMP CEMVS sets out to offer a fun, educational and rewarding experience centered on improving your fencing skills. The Camp provides a special opportunity to learn and interact with some of the France’s top junior and senior fencing talents who will also be taking to the strips to show as well as talk about the techniques that make them champions, and give you a chance to fence against some of the best.

CEMVS is recognized by the International Fencing Federation as part of the Clubs’ Movement Initiative. The Initiative’s mission is to elevate the level and broaden the base of fencing worldwide by networking the established infrastructure of high-level clubs with guidance and support from the FIE. As a European representative organization, our goal is to provide comprehensive and world-class programs to develop top-level coaches, athletes and officials to promote the highest levels of self-sustaining fencing programs throughout Europe and the world. CAMP CEMVSis a prime example of this effort, targeting the development of the next generation of fencers.

CAMP CEMVS features a program of intensive fencing, skill developments and athletic training led by Olympic and World Champions and top French coaches. Foil participants will gain from direct interaction with world class fencers Wallerand Roger, Paul-Antoine de Belval, Jean Guillaume, all members of the CEMVS, and Armand Spichiger as well as coaches Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier, Jesús Riaño Torres and Adeline Wuillème.

CAMP CEMVS also offers a strategic focus on Strength and Conditioning, offeringtraining and preparation under the guidance of Robin Hager, athletic coach to the French national fencing team at Insep.

Open to fencers between 8 and 20 years old, participants will be divided into groups on the basis of age and ability, ensuring targeted development and skills training suited to their level.

The Camp’s principal languages will be French and English.

A typical daily schedule is expected to include:

8:00amBreakfast
9:00amStretch, Aerobic and Anaerobic Training
10:00amFootwork
10:30amDrills / Matches / Individual lesson
12:00pmLunch
1:00pmVideo Analysis
1:30pmConditioning / Stretch
2:30pmDrills / Matches (Electric)
4:00pmGames / Swimming
6:30pmDinner
8:00pmSupervised Evening Activity

Facilities & Catering:

The Camp will be held in the « Centre de Ressources d’Expertise et de Performances Sportives (CREPS) d’Ile de France, in Chatenay-Malabry close to Paris. Accommodation, athletic training and all outdoor activities will all be held there and fencing practice will take place in the dedicated fencing hall. The Camp is ideally located near Paris, an easy commute and close to public transport.

All meals will be provided on site. For more information on the facilities, please check out their website on https://www.creps-idf.fr.

Accommodation will be in double rooms. All dormitories will have adult supervision.

Sanitary situation

The camp will be organized within the sanitary regulations at the time of the camp. These will be communicated to you closer to the camp and will also be in line with the rules and regulations of the French Federation.

It will be strictly forbidden to leave the premises of the camp during the camp, unless it has been previously officially approved.

Fees, Registration and Logistics

The Camp fees are €750. The fee includes accommodation and all meals. Travel to the CREPS de Chatenay-Malabry is the responsibility of the participant, but we can assist you in making suitable arrangements. Evening activities are also included in the fee.

Cancellation policy

The fencing camp will only go ahead if a minimum number of participants is reached. If not or if the current sanitary conditions call for it, the CEMVS reserve the right to cancel the training camp up and until the 30th of June 2022. If this was the case, all fees already paid will be reimbursed to the participants.

Fencers will be expected to arrive at the CREPS de Chatenay-Malabry on the 24th of July 2022 from 9am onwards. The Camp’s opening session and introduction will begin at 10am on that day. The Camp will conclude by 5pm on July 29th, with all fencers expected to vacate the facilities by that time.

The Camp welcomes fencers aged 8 onwards. Fencing and athletic equipment are the responsibility of the participant.

Interested fencers should contact CEMVS for any further information or to reserve their place. To secure your place, contact CEMVS directly.

melunfencing@gmail.com

or

+33 1 64 39 13 04

(during office hours)

We recommend that you register early as the Camp has a strictly limited number of places to ensure an intimate environment and personal experience for all participants.

CAMP CHAMPIONS AND COACHES

COACHES/Encadrement

National coach, French Foil
Coach for the Senior Men’s national team at insep since August 2021.

National coach, Men’s Junior and Cadet teams Pôle France in Chatenay-Malabry, August 2017- August 2021

Fencing coach, Pays d’Aix from 2008 to 2016.

Assistant national coach, Men’s Foil, Aix en Provence, 2009 to 2016

Assistant national coach Senior National teams at INSEP in 2017

International referee, foil and épée

Retired international fencer, foil

Amir Shabakehsaz:

Amir Shabakehsaz

Simone Piccini:

Fencing coach, Foil

Club Scherma Pisa Antonio Di Ciolo, depuis 2006
Strength and conditioning coach
National coach, Italian Men’s and Women’s team, 2015-2021

Teacher, Italian fencing Coach Program

Simone Piccini

Patrice Lhotellier:

Fencing coach

Technical director and responsible for Melun Val de Seine fencing club

Sport teacher with Melun Township

Member of the French Foil national team from 1986 to 2000

Olympic Gold by team, Sydney 2000, World champion by team, winner of 4 world cups

French National Team support staff (coaching), Men and Women, international competitions.

Patrice Lhotellier

Adeline Wuillème:

Fencing coach and Sport teacher

Fencing coach for Issy-les-Moulineaux and for the Pôle Espoir France in Chatenay-Malabry

Member of the French Foil National team, 1996 to 2008

European Champion, 3rd in World Championships, 3 selections to the Olympic Games

Winner of 6 world cup competitions

Adeline Wuillème

Coach, Melun Val de Seine fencing club since August 2021.

Assistant coach, Pôle Espoir France in Chatenay-Malabry, Men’s Junior and cadet teams.

Fencing coach, Foil and Epée
Head coach, Annemasse Club d’Escrime de 2017 à 2021.
Coach, Fencing Club Scherma Bari, Italy, 2016-2017.
Coach, Fencing Club Scherma Lima, Peru, 2016.
International senior fencer, member of the Cuban team, 2005-2015, team captain 2009-2015.
Fluent in Spanish, English, French and Italian. Fencing coach, Foil and Epée
Head coach, Annemasse Club d’Escrime depuis 2017.
Coach, Fencing Club Scherma Bari, Italy, 2016-2017.
Coach, Fencing Club Scherma Lima, Peru, 2016.
International senior fencer, member of the Cuban team, 2005-2015, team captain 2009-2015.
Fluent in Spanish, English, French and Italian.

Jesús Riaño Torres:

Jesús Riaño Torres

Robin Hager 

Athletic coach, Strength and Conditioning, to the French Senior Foil and Saber teams at INSEP since 2018.

Thesis on valuation and development of explosiveness in the INSEP labs 2015-2018

Handball and cycling coach, 2010 to 2012

Athletic coach, training center US Ivry Handball in 2013

Video analyses for the French national field Hockey teams in 2015

Robin Hager

ATHLETES 

Bronze medalist, Senior World Cup in Turin, 2020
Silver medal, Team Senior World Championships

Silver U23 national championships 2021
2nd U23 World championdships in 2019

Bronze medal, European Junior championships 2018
Team Silver medal Junior World Championships 2018

Wallerand Roger :

Wallerand Roger

Armand Spichiger

Bronze medalist by team, Junior (U20) World championships 2021, Le Caire
Top ranked athlete, 2021 FIE Junior ranking

Gold medalist individual and by team at the Youth Olympic Games 2018

Bronze medalist European Championships U20 2019

Silver medalist by team World Championships U 20 2019

Medalist of several World Cup Tournaments U20

Armand Spichiger

Paul-Antoine de Belval

Bronze medal, European Junior Champiosnships 2022

Bronze medalist by team, U20 World championships 2021, Le Caire
Vice champion, Cadet World championships, 2019
Vice champion, Cadet by team European championships, 2019
Winner of Warsaw Cadet World Cup, 2019
Three time French national champion, U17, U20 and Senior N2 in 2019
Finished top 64 in CIP Paris in Senior, January 2020.

Paul-Antoine de Belval

Jean Guillaume

Silver by team at the Cadet European Championships in 2019, Foggia.

Bronze by team at the Junior Licciardi challenge world circuit in Aix-en-Provence, 2020

Winner of the Paris Cadet circuit in 2018


Jean Guillaume

MELUN VAL DE SEINE FENCING CAMP 2022

Cette année encore le CEMVS organise un stage international au creps de Chatenay Malabry (English version)

Affiche fencing camp 2022

Le Cercle d’Escrime Melun Val de Seine (CEMVS) est l’un des clubs d’escrime les plus prestigieux et les plus reconnus de France. De nombreux champions français ont été formés dans ce club et le sont toujours. À la suite du succès des premières éditions en 2019 et 2021, nous avons le plaisir d’annoncer notre stage de l’été 2022, destiné aux escrimeurs français et internationaux au fleuret.

Le CEMVS vous propose un séjour haut de gamme dans le but de développer chez les stagiaires les techniques essentielles à la pratique de l’escrime. Ce stage est le moyen idéal pour passer des vacances agréables tout en pratiquant votre sport favori dans le cadre d’un programme pédagogique de qualité élaboré par des professionnels. La particularité de ce stage est d’offrir aux participants l’incroyable opportunité de se confronter et d’apprendre avec les meilleurs jeunes escrimeurs mondiaux français actuels et des intervenants ayant une expérience professionnelle de haut-niveau.

Le CEMVS est reconnu par la Fédération Internationale d’Escrime comme membre du Projet « Clubs’ Movement Initiative ». Sa mission est de transmettre les connaissances et d’enrichir la pratique de l’escrime à l’échelle mondiale. En tant que représentant européen, son but est de proposer des programmes sportifs et éducatifs de haut-niveau développés en collaboration avec les meilleurs entraîneurs, athlètes et dirigeants de notre discipline. Le stage d’été du CEMVS est un parfait exemple de cette initiative de développement et d’enseignement destinée aux prochaines générations d’escrimeurs.

Tout au long du stage, les participants pourront développer, à travers les différentes activités proposées, leurs compétences psychomotrices essentielles à la pratique de l’escrime. La qualification et l’expertise des cadres et de nos jeunes athlètes internationaux sont les atouts majeurs de ce programme.

Les fleurettistes pourront se confronter directement avec des champions internationaux du CEMVS tels que Wallerand Roger, Paul-Antoine de Belval, Jean Guillaume, ainsi qu’Armand Spichiger. Les maîtres d’armes pour le fleuret sont : Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier, Jesus Riano Torres et Adeline Wuillème.

Le stage CEMVS offre également un programme de préparation physique et de renforcement musculaire sous la direction de Robin Hager, actuel préparateur physique des équipes nationales d’escrime à l’Insep.

Destinés aux tireurs âgés entre 8 et 20 ans, les groupes seront composés en fonction de l’âge et du niveau technique et physique des stagiaires mais également dans le respect du rythme et des capacités de chacun. Un accompagnement sportif de qualité est notre priorité.

Le stage sera principalement dispensé en français et en anglais.

Voici comment se composera une journée type :

8:00amPetit déjeuner
9:00amEtirements, entraînements aérobique et anaérobique
10:00amFondamentaux
10:30amExercices / Matchs / Leçons indivduelles
12:00pmRepas
1:00pmAnalyse vidéo
1:30pmEchauffement, coordination et étirements
2:30pmAssauts à thèmes et leçons individuelles
4:00pmActivités sportives, jeux et natation
6:30pmDîner
8:00pmActivité de soirée encadrée

Installations et restauration

Le stage aura lieu dans la salle d’armes du CREPS d’Ile de France à Chatenay-Malabry. Les hébergements ainsi que le stade et les autres installations sportives sont situés dans le complexe. L’emplacement du stage est idéalement situé près du centre de Paris, avec accès direct aux transports en commun.

Tous les repas seront fournis sur le lieu du stage. Pour plus d’informations sur les installations, veuillez-vous rendre sur le site internet www.creps-idf.fr.

Les hébergements seront sous forme de chambre double. Tous les dortoirs seront sous la surveillance d’un adulte.

Conditions sanitaires

Le stage sera organisé dans le respect des règles sanitaires de rigueur et en ligne avec les règlementations nationales et édictées par la Fédération Française d’Escrime. Le détail des règles sanitaires en vigueur lors du stage vous sera communiqué ultérieurement, avant le début du stage.

En raison des conditions sanitaires, il sera aussi interdit aux stagiaires de quitter l’enceinte du CREPS de Chatenay-Malabry pendant le stage, sauf autorisation spéciale.

Frais, inscriptions et logistique

Les frais de participation du stage s’élèvent à 750 EUROS. Ces droits comprennent l’hébergement ainsi que les repas. Se rendre jusqu’au CREPS de Chatenay-Malabry relève de la responsabilité des stagiaires. Les activités du soir sont comprises dans les frais.

Annulation du stage

Le stage ne pourra se dérouler que si un nombre minimum d’inscrits est atteint. En cas de participation insuffisante ou si les conditions sanitaires le demandaient, le CEMVS se réserve le droit d’annuler ce stage et ce avant le 30 juin 2022. Les frais de participation au stage seront alors entièrement remboursés aux participants.

Les participants sont attendus sur le site du CREPS de Chatenay-Malabry le 24 juillet 2022 à partir de 9h. Le stage débutera à 10h et se terminera le 29 juillet à 17h. Tous les participants devront libérer les installations à cette heure précise.

Le stage accueille les escrimeurs de 8 ans et plus. Les équipements d’escrime ainsi que les tenues de sport sont à la charge de chaque escrimeur.

Les escrimeurs intéressés doivent contacter le CEMVS pour de plus amples informations et réserver leur place pour le stage. Afin de sécuriser votre place, veuillez contacter le CEMVS directement au :

melunfencing@gmail.com

or

+33 1 64 39 13 04

(during office hours)

We recommend that you register early as the Camp has a strictly limited number of places to ensure an intimate environment and personal experience for all participants.

Nous vous recommandons de vous inscrire tôt car le nombre de places est limité.

CAMP CHAMPIONS AND COACHES

COACHES/Encadrement

Amir Shabakehsaz:

Amir Shabakehsaz

Entraîneur national de l’Equipe de France de Fleuret Hommes Senior, Insep depuis août 2021

Entraîneur national de l’équipe de France de Fleuret Hommes en charge du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry, août 2017- août 2021

Maître d’armes au club Pays d’Aix de 2008 à 2016

Entraîneur national adjoint du pôle France Jeunes d’Aix en Provence de 2009 à 2016

Entraîneur national adjoint des équipes de France seniors à l’INSEP en 2017

Arbitre international au fleuret et à l’épée

Ancien international au fleuret

Simone Piccini:

Simone Piccini

Maître d’armes au sein du Club de Pise Antonio Di Ciolo depuis 2006

Dirigeant du club de Pise

Préparateur physique.

Entraineur national équipes masculines et féminines italiennes, 2015 à 2021
Enseignant dans l’école de formation des maîtres d’armes italiens.

Formation d’enseignant en éducation physique et de maître d’armes.

Patrice Lhotellier:

Patrice Lhotellier

Maître d’armes

Directeur technique et responsable de la salle d’armes du CEMVS

Éducateur sportif auprès de la Ville de Melun

Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1986 à 2000

Champion Olympique par équipe, Champion du monde par équipe, vainqueur de 4 tournois de coupe du monde

Accompagnateur des équipes de France masculines et féminines sur les épreuves internationales.

Adeline Wuillème:

Adeline Wuillème

Professeur d’EPS et Maître d’armes

Entraîne au club d’Issy Les Moulineaux et au sein du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry

Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1996 à 2008

Championne d’Europe, 3ème aux chpts du monde, 3 participations aux JO, Vainqueur de 6 tournois de coupe du monde

Jesús Riaño Torres:

Jesús Riaño Torres

Maître d’armes, fleuret et épée.

Entraîneur Cercle d’Escrime Melun Val de Seine depuis août 2021.
Entraîneur Adjoint Pôle Espoir France à Chatenay Malabry, équipes juniors et cadettes homme.


Entraîneur principal au club d’Escrime d’Annemasse de 2017 à 2021
Maître d’armes, Scherma Bari, Italy, 2016-17.
Maître d’armes, Scherma Lima, Peru, 2016.
Membre de l’équipe internationale d’escrime de Cuba de 2005 à 2015, capitaine de l’équipe de 2009 à 2015.
Espagnol, italian, anglais et français courants.

Robin Hager :

Robin Hager

Préparateur physique au pôle France d’escrime à l’INSEP depuis 2018
Thèse sur l’évaluation et le développement de l’explosivité dans les laboratoires de l’Insep 2015-2018

Coach de handball et de cyclisme, 2010-2012

Analyses video des équipes nationales de hockey en 2015.

ATHLETES 

Wallerand Roger :

Wallerand Roger

Médaille de bronze, Coupe du Monde Senior à Turin, 2020

Médaille d’argent par équipe aux championnats du Monde Senior Verone 2020

Médaille d’argent aux championnats de France U23, 2021

Médaille de bronze, Championnats d’Europe Junior 2018

Médaille d’argent par équipe, Championnats du Monde Junior 2018

Armand Spichiger

Armand Spichiger

Médaille de bronze par équipe aux championnats du Monde junior 2021
Vainqueur du classement FIE Junior 2021

Champion olympique de la Jeunesse individuel et par équipes 2018

Médaille de Bronze aux championnats d’Europe M20 en individuel et par équipes 2019

Vice champion du monde M20 par équipes 2019

Plusieurs podiums en coupe du monde juniors

Paul-Antoine de Belval

Paul-Antoine de Belval

Médaille de bronze aux championnats d’Europe 2022
Médaille de bronze par équipe, championnats du Monde U20 2021
Vice-champion du Monde U17 2019
Vice-champion d’Europe U17 par équipe 2019
Vainqueur de la Coupe du Monde U17 2019 à Varsovie
Dans les top 64 au CIP Paris Senior, janvier 2020Trois fois champions de France, U17, U20 et senior N2 en 2019

Jean Guillaume

Jean Guillaume

Médaille de bronze par équipe à l’épreuve de Coupe du Monde Junior au Challenge du Licciardi Aix-en-Provence, 2020

Médaille d’argent par équipe aux championnats d’Europe Cadet en 2019, Foggia.

Médaille d’or au circuit cadet de Paris 2018

post

MELUN VAL DE SEINE FENCING CAMP 2021

stage escrime melun val de seine 2021 fr

Cercle D’Escrime Melun Val de Seine (CEMVS) is one of France’s most successful fencing clubs, with a strong history of producing national and international champions that continues to this day. Following the success of the first edition, and after the forced cancellation of the 2nd edition, it is organizing a week long-fencing camp open to both national and international fencers in foil and epee: CAMP CEMVS 2021.

CAMP CEMVS sets out to offer a fun, educational and rewarding experience centered on improving your fencing skills. The Camp provides a special opportunity to learn and interact with some of the France’s top junior fencing talents who will also be taking to the strips to show as well as tell about the techniques that make them champions, and give you a chance to fence against some of the best.

CEMVS is recognized by the International Fencing Federation as part of the Clubs’ Movement Initiative. The Initiative’s mission is to elevate the level and broaden the base of fencing worldwide by networking the established infrastructure of high-level clubs with guidance and support from the FIE. As a European representative organization, our goal is to provide comprehensive and world-class programs to develop top-level coaches, athletes and officials to promote the highest levels of self-sustaining fencing programs throughout Europe and the world. CAMP CEMVSis a prime example of this effort, targeting the development of the next generation of fencers.

CAMP CEMVS features a program of intensive fencing, skill developments and athletic training led by Olympic and World Champions and top French coaches. Foil participants will gain from direct interaction with world class junior fencers Constant Roger, Paul-Antoine de Belval, Jean Guillaume, all members of the CEMVS, and Armand Spichiger as well as coaches Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier, Jesús Riaño Torres and Adeline Wuillème.

For Epee, the team includes fencer and coaches Jean-Michel Lucenay and Jesús Riaño Torres. The team’s resumes are set out below.

CAMP CEMVS also offers a strategic focus on Strength and Conditioning, offeringtraining and preparation under the guidance of Thomas Rouvet, assistant athletic coach to the French national fencing team at Insep.

Open to fencers between 8 and 20 years old, participants will be divided into groups on the basis of weapon, age and ability, ensuring targeted development and skills training suited to their level.

The Camp’s principal languages will be French and English.

Facilities & Catering:

The Camp will be held in the « Centre de Ressources d’Expertise et de Performances Sportives (CREPS) d’Ile de France, in Chatenay-Malabry close to Paris. Accommodation, athletic training and all outdoor activities will all be held there and fencing practice will take place in the dedicated fencing hall . The Camp is ideally located near Paris, an easy commute and close to public transport.

All meals will be provided on site. For more information on the facilities, please check out their website on https://www.creps-idf.fr.

Accommodation will be in double rooms. All dormitories will have adult supervision.

Fees, Registration and Logistics

The Camp fees are €750. The fee includes accommodation and all meals. Travel to the CREPS de Chatenay-Malabry is the responsibility of the participant, but we can assist you in making suitable arrangements. Evening activities are also included in the fee.

Cancellation policy

The fencing camp will only go ahead if a minimum number of participants is reached. If not or if the current sanitary conditions call for it, the CEMVS reserve the right to cancel the training camp up and until the 30th of June 2021. If this was the case, all fees already paid will be reimbursed to the participants.

Fencers will be expected to arrive at the CREPS de Chatenay-Malabry on the 12th of July 2021 from 9am onwards. The Camp’s opening session and introduction will begin at 10am on that day. The Camp will conclude by 3pm on July 18th, with all fencers expected to vacate the facilities by that time.

The Camp welcomes fencers aged 8 onwards. Fencing and athletic equipment are the responsibility of the participant.

Interested fencers should contact CEMVS for any further information or to reserve their place. To secure your place, contact CEMVS directly.

melunfencing@gmail.com

or

+33 1 64 39 13 04

(during office hours)

We recommend that you register early as the Camp has a strictly limited number of places to ensure an intimate environment and personal experience for all participants.

Le Cercle d’Escrime Melun Val de Seine (CEMVS) est l’un des clubs d’escrime les plus prestigieux et les plus reconnus de France. De nombreux champions français ont été formés dans ce club et le sont toujours. Suite au succès de la première édition en 2019, nous avons le plaisir d’annoncer notre stage de l’été 2021, destiné aux escrimeurs français et internationaux, à l’épée et au fleuret.

Le CEMVS vous propose un séjour haut de gamme dans le but de développer chez les stagiaires les techniques essentielles à la pratique de l’escrime. Ce stage est le moyen idéal pour passer des vacances agréables tout en pratiquant votre sport favori dans le cadre d’un programme pédagogique de qualité élaboré par des professionnels. La particularité de ce stage est d’offrir aux participants l’incroyable opportunité de se confronter et d’apprendre avec les meilleurs jeunes escrimeurs mondiaux français actuels et des intervenants ayant une expérience professionnelle de haut-niveau.

Le CEMVS est reconnu par la Fédération Internationale d’Escrime comme membre du Projet « Clubs’ Movement Initiative ». Sa mission est de transmettre les connaissances et d’enrichir la pratique de l’escrime à l’échelle mondiale. En tant que représentant européen, son but est de proposer des programmes sportifs et éducatifs de haut-niveau développés en collaboration avec les meilleurs entraîneurs, athlètes et dirigeants de notre discipline. Le stage d’été du CEMVS est un parfait exemple de cette initiative de développement et d’enseignement destinée aux prochaines générations d’escrimeurs.

Tout au long du stage, les participants pourront déveloper, à travers les différentes activités proposées, leurs compétences psychomotrices essentielles à la pratique de l’escrime. La qualification et l’expertise des cadres et de nos jeunes athlètes internationaux sont les atouts majeurs de ce programme.

Les fleurettistes pourront se confronter directement avec des champions internationaux du CEMVS tels que Constant Roger, Paul-Antoine de Belval, Jean Guillaume, ainsi qu’Armand Spichiger. Les maîtres d’armes pour le fleuret sont: Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier, Jesus Riano Torres et Adeline Wuillème.

A l’épée, le staff sera composé des champions et entraîneurs suivants: Jean-Michel Lucenay et Jesus Riano Torres.

Le stage CEMVS offre également un programme de préparation physique et de renforcement musculaire sous la direction de Thomas Rouvet, actuel préparateur physique adjoint des équipes nationales d’escrime à l’Insep.

Destinés aux tireurs âgés entre 8 et 20 ans, les groupes seront composés en fonction de l’âge et du niveau technique et physique des stagiaires mais également dans le respect du rythme et des capacités de chacun. Un accompagnement sportif de qualité est notre priorité.

Le stage sera principalement dispensé en francais et en anglais.

Installations et restauration

Le stage aura lieu dans la salle d’armes du CREPS d’Ile de France à Chatenay-Malabry. Les hébergements ainsi que le stade et les autres installations sportives sont situés dans le complexe. L’emplacement du stage est idéalement situé près du centre de Paris, avec accès direct aux transports en commun.

Tous les repas seront fournis sur le lieu du stage. Pour plus d’informations sur les installations, veuillez vous rendre sur le site internet www.creps-idf.fr.

Les hébergements seront sous forme de chambre double. Tous les dortoirs seront sous la surveillance d’un adulte.

Conditions sanitaires

Le stage sera organisé dans le respect des règles sanitaires de rigueur et en ligne avec les règlementations nationales et édictées par la Fédération Française d’Escrime. Un test PCR négatif de moins de 72 heures sera demandé à l’arrivée. Le détail des règles sanitaires en vigueur lors du stage vous sera communiqué avant le début du stage.

En raison des conditions sanitaires, il sera aussi interdit aux stagiaires de quitter l’enceinte du CREPS de Chatenay-Malabry pendant le stage, sauf autorisation spéciale.

Frais, inscriptions et logistique

Les frais de participation du stage s’élèvent à 750 EUROS. Ces droits comprennent l’hébergement ainsi que les repas. Se rendre jusqu’au CREPS de Chatenay-Malabry relève de la responsabilité des stagiaires. Les activités du soir sont comprises dans les frais.

Annulation du stage

Le stage ne pourra se dérouler que si un nombre minimum d’inscrits est atteint. En cas de participation insuffisante ou si les conditions sanitaires le demandaient, le CEMVS se réserve le droit d’annuler ce stage et ce avant le 30 juin 2021. Les frais de participation au stage seront alors entièrement remboursés aux participants.

Les participants sont attendus sur le site du CREPS de Chatenay-Malabry le 12 Juillet 2021 à partir de 9h. Le stage débutera à 10h et se terminera le 18 juillet à 15h. Tous les participants devront libérer les installations à cette heure précise.

Le stage accueille les escrimeurs de 8 ans et plus. Les équipements d’escrime ainsi que les tenues de sport sont à la charge de chaque escrimeur.

Les escrimeurs intéressés doivent contacter le CEMVS pour de plus amples informations et réserver leur place pour le stage. Afin de sécuriser votre place, veuillez contacter le CEMVS directement au:

melunfencing@gmail.com

ou

+33 1 64 39 13 04

(aux heures de bureau)

Nous vous recommandons de vous inscrire tôt car le nombre de places est limité.

A typical daily schedule is expected to include:

Voici comment se composera une journée type :

8:00 amBreakfast / petit déjeuner
9:00 amStretch, Aerobic and Anaerobic Training / étirements, entraînements aérobique et anaérobique
10:00 amFootwork / fondamentaux
10:30 amDrills / Matches (Electric) Individual lesson/exercices / matchs leçons indivduelles
12:00 pmLunch / repas
1:00 pmVideo Analysis /analyse vidéo
1:30 pmConditioning / Stretch / échauffement, coordination et étirements
2:30 pmDrills / Matches (Electric) /assauts à thèmes et leçons individuelles
4:00 pmGames / Swimming / activités sportives, jeux et natation
6:30 pmDinner / dîner
8:00 pmSupervised Evening Activity / activité de soirée encadrée

CAMP CHAMPIONS AND COACHES:

ENCADREMENT:

Amir Shabakehsaz

Amir Shabakehsaz :

National coach, French Foil, Head coach responsible for the Juniors and Cadets (Pôle Espoir) national teams since August 2017.
Fencing coach, Pays d’Aix from 2008 to 2016.
Assistant national coach, Men’s Foil, Aix en Provence, 2009 to 2016
Assistant national coach Senior National teams at INSEP in 2017
International referee, foil and épée
Retired international fencer, foil and épée

Entraîneur national de l’équipe de France de Fleuret Hommes en charge du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry depuis août 2017
Maître d’armes au club Pays d’Aix de 2008 à 2016
Entraîneur national adjoint du pôle France Jeunes d’Aix en Provence de 2009 à 2016
Entraîneur national adjoint des équipes de France seniors à l’INSEP en 2017
Arbitre international au fleuret et à l’épée
Ancien international au fleuret et à l’épée

Patrice Lhotellier

Patrice Lhotellier :

Fencing coach
Technical director and responsible for Melun Val de Seine fencing club
Sport teacher with Melun Township
Member of the French Foil national team from 1986 to 2000
Olympic Gold by team, Sydney 2000, World champion by team, winner of 4 world cups
French National Team support staff (coaching), Men and Women, international competitions.

Maître d’armes
Directeur technique et responsable de la salle d’armes du CEMVS
Educateur sportif auprès de la Ville de Melun
Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1986 à 2000:
Champion Olympique par équipe, Champion du monde par équipe, Vainqueur de 4 tournois de coupe du monde
Accompagnateur des équipes de France masculines et féminines sur les épreuves internationales.

Adeline Wuillème

Adeline Wuillème :

Fencing coach and Sport teacher
Fencing coach for Issy-les-Moulineaux and for the Pôle Espoir France in Chatenay-Malabry
Member of the French Foil National team, 1996 to 2008
European Champion, 3rd in World Championships, 3 selections to the Olympic Games
Winner of 6 world cup competitions

Professeur d’EPS et Maître d’armes
Entraîne au club d’Issy Les Moulineaux et au sein du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry
Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1996 à 2008
Championne d’Europe, 3ème aux chpts du monde, 3 participations aux JO, Vainqueur de 6 tournois de coupe du monde

Jesús Riaño Torres

Jesús Riaño Torres :

Fencing coach, Foil and Epée
Head coach, Annemasse Club d’Escrime depuis 2017.
Coach, Fencing Club Scherma Bari, Italy, 2016-2017.
Coach, Fencing Club Scherma Lima, Peru, 2016.
International senior fencer, member of the Cuban team, 2005-2015, team captain 2009-2015.
Fluent in Spanish, English, French and Italian.

Maître d’armes, fleuret et épée.
Entraîneur principal au club d’Escrime d’Annemasse.
Maître d’armes, Scherma Bari, Italy, 2016-17.
Maître d’armes, Scherma Lima, Peru, 2016.
Membre de l’équipe internationale d’escrime de Cuba de 2005 à 2015, capitaine de l’équipe de 2009 à 2015.
Espagnol, italian, anglais et français courants.

Jeanne Colinet

Jeanne Colinet :

Fencing coach, Epée

Coach at the French Epee national training center, responsible for the Juniors and Cadets (Pôle Espoir) Ladies national teams, Tarbes, France.
Coach to the University center in Bordeaux
International Epee Senior team member over more than 10 years
Winner of the Luxembourg Senior World Cup in 2009
Winner of the French championships indivuals in 2011, by team in 2009.
Vice champion Junior World championships by team in 2000.

Maître d’armes au sein du Pôle France Relève épée dame de Talence et du Pôle universitaire de Bordeaux
Athlète de l’équipe de france épée dame pendant plus de 10 ans. 
Vainqueur de la coupe du monde du Luxembourg en 2009,
Championne de France individuelle en 2011, par équipe en 2009.
Vice championne du monde junior par équipe en 2000. 

Thomas Rouvet

Thomas Rouvet :

Strength and Conditioning assistant Coach to the fencing national teams at Insep, France, 2020-21

Strength and Conditioning cach to the professional club US Ivry Handball.
Coach to the Villiers EC Handball since 2016.
Licence in STAPS (sport), specialised in high level athletes Insep
University degree in Physical Training at the CEP 2020-21.

Préparateur physique adjoint au pôle France d’escrime à l’INSEP 2020-21.
Préparateur physique du club professionnel de l’US Ivry Handball.

Entraîneur au Villiers EC Handball, 2016 jusqu’à maintenant. 
Licence STAPS Entraînement sportif de haut niveau à l’INSEP.

Diplôme Universitaire de préparation physique au sein du CEP 2020-2021.

Athlètes :

Jean-Michel Lucenay

Jean-Michel Lucenay :

Fencing coach
Member of the French national team, Epée, 2002 to 2016.
Olympic Gold by team, 6 times World Champion by team, European Champion, Indivual and Team, winner of 4 world cup competitions.
Accompanying member to the French Men’s national teams in international competitions.

Maître d’Armes
Membre de l’équipe de France d’épée de 2002 à 2016 : Champion olympique par équipes, 6xChampion du monde par équipe, Champion d’Europe individuel et par équipe, Vainqueur de 4 tournois de coupe du monde
Accompagnateur des équipes de France masculines sur les épreuves internationales.

Constant Roger

Constant Roger :

Bronze medalist, individual and team, Junior (U20) World championships 2021, Cairo
Part of the U20 French national team in 2020.
Bronze medalist by team European Championships U20 2019
Finalist at the World Championships U20 2019
Silver medalist by team World Championships U 20 2019
Medalist of several World Cup Tournaments by team U20
Gold medalist French Championships U17 2017

Médaille de bronze individuel et par équipe aux championnats du Monde junior (U20) 2021, Cairo
Médaille de bronze par équipes aux championnats d’Europe 2019
8ème en individuel aux championnats du monde M20 2019
Vice champion du monde M20 par équipes 2019
Plusieurs podiums en coupe du monde M20 par équipes
Champion de France M17 individuel et par équipes 2017

Armand Spichiger

Armand Spichiger :

Bronze medalist by team, Junior (U20) World championships 2021
Top ranked athlete, 2021 FIE Junior ranking
Gold medalist individual and by team at the Youth Olympic Games 2018
Bronze medalist European Championships U20 2019
Silver medalist by team World Championships U 20 2019
Medalist of several World Cup Tournaments U20

Médaille de bronze par équipe aux championnats du Monde junior 2021
Vainqueur du classement FIE Junior 2021
Champion olympique de la Jeunesse individuel et par équipes 2018
Médaille de Bronze aux championnats d’Europe M20 en individuel et par équipes 2019
Vice champion du monde M20 par équipes 2019
Plusieurs podiums en coupe du monde juniors

Paul-Antoine de Belval

Paul-Antoine de Belval :

Bronze medalist by team, U20 World championships 2021
Vice champion, Cadet World championships, 2019
Vice champion, Cadet by team European championships, 2019

Winner of Warsaw Cadet World Cup, 2019
Three time French national champion, U17, U20 and Senior N2 in 2019
Finished top 64 in CIP Paris in Senior, January 2020.

Médaille de bronze par équipe, championnats du Monde U20 2021
Vice champion du Monde U17 2019
Vice champion d’Europe U17 par équipe 2019
Vainqueur de la Coupe du Monde U17 2019 à Varsovie
Dans les top 64 au CIP Paris Senior, janvier 2020
Trois fois champions de France, U17, U20 et senior N2 en 2019

Eliot Chagnon

Eliot Chagnon :

Bronze at the Cadet World Cup in Bratislava in 2020
Silver by team at the Cadet European Championships in 2019, Foggia
Winner of the Mediterranean games, Cairo, 2018
Winner of the Cadet national circuit in Clermont-Ferrand, 2020.

Médaille de bronze en épreuve de Coupe du Monde Cadet in Bratislava en 2020.
Médaille d’argent par équipe aux chamionnats d’Europe par équipe à Foggia, 2019
Vainqueur des Jeux de Méditerranée, Le Caire, 2018
Vainqueur du circuit Cadet de Clermaont-Ferrand, 2020.

Jean Guillaume

Jean Guillaume :

Silver by team at the Cadet European Championships in 2019, Foggia.
Bronze by team at the Junior Licciardi challenge world circuit in Aix-en-Provence, 2020
Winner of the Paris Cadet circuit in 2018

Médaille de bronze par équipe à l’épreuve de Coupe du Monde Junior au Challenge du Licciardi Aix-en-Provence, 2020
Médaille d’argent par équipe aux championnats d’Europe Cadet en 2019, Foggia.
Médaille d’or au circuit cadet de Paris 2018

post

MELUN VAL DE SEINE FENCING CAMP 2020 (CANCELED/ANNULÉ)

ANNULÉ/CANCELED #COVID19

MELUN VAL DE SEINE FENCING CAMP 2020 (fr)

Cercle D’Escrime Melun Val de Seine (CEMVS) is one of France’s most recognized and successful fencing clubs, with a strong history of producing national and international champions that continues to this day. Following the success of the first edition, it is organizing a week long-fencing camp open to both national and international fencers in foil and epee: CAMP CEMVS 2020.

CAMP CEMVS sets out to offer a fun, educational and rewarding experience centered on improving your fencing skills. The Camp provides a special opportunity to learn and interact with some of the France’s top fencing talents who will also be taking to the strips to show as well as tell about the techniques that make them champions, and giving you a chance to fence against some of the best.

CEMVS is recognized by the International Fencing Federation as part of the Clubs’ Movement Initiative. The Initiative’s mission is to elevate the level and broaden the base of fencing worldwide by networking the established infrastructure of high-level clubs with guidance and support from the FIE. As a European representative organization, our goal is to provide comprehensive and world-class programs to develop top-level coaches, athletes and officials to promote the highest levels of self-sustaining fencing programs throughout Europe and the world. CAMP CEMVSis a prime example of this effort, targeting the development of the next generation of fencers.

CAMP CEMVS features a program of intensive fencing, skill developments and athletic trainings led by Olympic and World Champions and top French coaches. Foil participants will gain from direct interaction with world class fencers Wallerand Roger, Chiara Cini, Constant Roger, Baptiste Mourrain, all members of CEMVS, Armand Spichiger and Maximilien Chastanet as well coaches Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier and Adeline Wuillème.

For Epee, the team includes fencer and coaches Jean-Michel Lucenay and Richard Robin. The team’s resumes are set out below.

CAMP CEMVS also offers a strategic focus on Strength and Conditioning, offeringtraining and preparation under the guidance of Robin Breuil, athletic coach to the French national Pentathlon Junior team and coach at the Stade Français club.

Open to fencers between 8 and 20 years old, participants will be divided into groups on the basis of weapon, age and ability, ensuring targeted development and skills training suited to their level.

The Camp’s principal language will be French and English. The Camp’s principal language will be French and English.The Camp’s principal language will be French and English.

Facilities & Catering:

The Camp will be held at CEMVS’ first class dedicated fencing hall in central Melun. Accommodation, athletic training and some outdoor activities, including a pool, will be at the Bois-du-Lys International Center in nearby Dammarie-les-Lys. The Camp is ideally located near the Fontainebleau forest, the summer home of French kings and an easy 30 minute commute to Paris on direct fast trains.

All meals will be provided on site. For more information on the facilities, please check out their website on https://www.boisdulys.fr.

Accommodation will be in triple rooms. All dormitories will have adult supervision.

Fees, Registration and Logistics

The Camp fees are €750. The fee includes accommodation and all meals. Transport between the Bois-du-Lys and CEMVS will be provided during the programme. Travel to Melun is the responsibility of the participant, but we can assist in making suitable arrangements. Evening activities are also included in the fee. Campers will have limited opportunities for shopping or non-Camp activities.

Fencers will be expected to arrive at the Bois-du-Lys site on 25 July from 9am onwards. The Camp’s opening session and introduction will begin at 10am on the 25th. The Camp will conclude by 3pm on July 31st, with all Fencers expected to vacate the facilities by that time.

The Camp welcomes fencers aged 8 onwards. Fencing and athletic equipment are the responsibility of the participant.

A typical daily schedule

Interested fencers should contact CEMVS for any further information or to reserve their place. To secure your place, contact CEMVS directly :

melunfencing@gmail.com

or

+33 1 64 39 13 04

(during office hours)

We recommend that you register early as the Camp has a strictly limited number of places to ensure an intimate environment and personal experience for all participants.

Le Cercle d’Escrime Melun Val de Seine (CEMVS) est l’un des clubs d’escrime les plus prestigieux et les plus reconnus de France. De nombreux champions français ont été formés dans ce club et le sont toujours. Suite au succès de la première édition en 2019, nous avons le plaisir d’annoncer notre stage d’été, destiné aux escrimeurs français et internationaux à l’épée et au fleuret.

Le CEMVS vous propose un séjour haut de gamme dans le but de déveloper chez les stagiaires les habiletés essentielles à la pratique de l’escrime. Ce stage est un moyen de passer des vacances agréables tout en pratiquant son sport favori dans le cadre d’un programme éducatif/pédagogique de qualité élaboré par des professionnels. La particularité de ce stage offre aux participants l’incroyable opportunité de se confronter et d’apprendre avec les meilleurs escrimeurs mondiaux actuels et des intervenants ayant une expérience professionnelle de haut-niveau.

Le CEMVS est reconnu par la Fédération Internationale d’Escrime comme membre de l’initiative Projet de mouvement de club. Sa mission est de transmettre les connaissances et d’enrichir la pratique de l’escrime à l’échelle mondiale. En tant que représentant européen, son but est de proposer des programmes sportifs et éducatifs de haut-niveau développés en collaboration avec les meilleurs entraîneurs, athlètes et dirigeants de notre discipline. Le stage d’été du CEMVS est un parfait exemple de cette initiative de développement et d’enseignement destinée aux prochaines générations d’escrimeurs.

Tout au long du stage, les participants pourront déveloper, à travers les différentes activités proposées, les compétences psychomotrices essentielles à la pratique de l’escrime. La qualification et l’expertise des cadres et des athlètes olympiques internationaux sont les atouts majeurs de ce programme.

Les fleurettistes pourront se confronter directement avec des champions internationaux du CEMVS tels que Wallerand Roger, Baptiste Mourrain, Constant Roger, Chiara Cini, ou encore Armand Spichiger et Maximilien Chastanet. Les maîtres d’armes pour le fleuret sont: Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier et Adeline Wuillème.

A l’épée, le staff sera composé des champions et entraîneurs suivants: Jean-Michel Lucenay et Richard Robin.

Le stage CEMVS offre également un programme de préparation physique et de renforcement musculaire sous la direction de Robin Breuil, actuel préparateur physique des équipes de France junior de pentathlon et coach de pentathlon au Stade Français.

Destinés aux tireurs âgés entre 8 et 20 ans, les groupes seront composés en fonction de l’âge et du niveau technique et physique des stagiaires mais également dans le respect du rythme et des capacités de chacun. Un accompagnement sportif de qualité est notre priorité.

Le stage sera principalement dispensé en français et en anglais

Installations et restauration
Le stage aura lieu dans la salle d’armes des locaux du CEMVS. Les hébergements ainsi que le stade et les autres installations sportives telles que la piscine sont situés au centre international de Bois-du-Lys proche de Dammarie-Les-Lys. L’emplacement du stage est idéalement situé proche de la forêt de Fontainebleau, résidence estivale des anciens rois de France et à seulement une trentaine de minutes de Paris via un train de grandes lignes.

Tous les repas seront fournis sur le lieu du stage. Pour plus d’informations sur les installations, veuillez vous rendre sur le site internet: http://www.boisdulys.fr.

Les hébergements seront sous forme de chambre triple. Tous les dortoirs seront sous la surveillance d’un adulte.

Frais, inscriptions et logistique

Les frais de participation du stage s’élèvent à 750 EUROS. Ces droits comprennent les hébergements ainsi que les repas. Les navettes entre Bois-du-Lys et le CEMVS seront fournies durant le stage. Se rendre jusqu’à Melun relève de la responsabilité des stagiaires cependant, un arrangement pour une prise en charge depuis Paris est toujours possible. Les activités du soir sont comprises dans les frais. Les participants auront quelques possibilités de faire du shopping et/ou de participer à certaines activités hors du stage.

Les escrimeurs sont attendus sur le site de Bois-Le-Lys le 25 Juillet à partir de 9h. Le stage débutera le 25 juillet 2019 à 10h et se terminera le 31 juillet 2019 à 15h. Tous les escrimeurs seront prêts à libérer les installations à cette heure précise.

Le stage accueille les escrimeurs de 8 ans et plus. Les équipements d’escrime ainsi que les tenues de sport sont à la charge de chaque escrimeur.

Composition d’une journée type

Les escrimeurs intéressés doivent contacter le CEMVS pour de plus amples informations et réserver leur place pour le stage. Afin de sécuriser votre place, veuillez contacter le CEMVS directement au :

melunfencing@gmail.com
or
+33 1 64 39 13 04
(during office hours)

Nous vous recommandons de vous inscrire tôt car le nombre de places est limité.

A typical daily schedule is expected to include:

Voici comment se composera une journée type :

8:00 amBreakfast / petit déjeuner
9:00 amStretch, Aerobic and Anaerobic Training / étirements, entraînements aérobique et anaérobique
10:00 amFootwork / fondamentaux
10:30 amDrills / Matches (Electric) Individual lesson/exercices / matchs leçons indivduelles
12:00 pmLunch / repas
1:00 pmVideo Analysis /analyse vidéo
1:30 pmConditioning / Stretch / échauffement, coordination et étirements
2:30 pmDrills / Matches (Electric) /assauts à thèmes et leçons individuelles
4:00 pmGames / Swimming / activités sportives, jeux et natation
6:30 pmDinner / dîner
8:00 pmSupervised Evening Activity / activité de soirée encadrée

CAMP CHAMPIONS AND COACHES

ENCADREMENT

Amir Shabakehsaz

Amir Shabakehsaz :
National coach, French Foil, Head coach responsible for the Juniors and Cadets (Pôle Espoir) national teams since August 2017.
Fencing coach, Pays d’Aix from 2008 to 2016.
Assistant national coach, Men’s Foil, Aix en Provence, 2009 to 2016
Assistant national coach Senior National teams at INSEP in 2017
International referee, foil and épée
Retired international fencer, foil and épée

Entraîneur national de l’équipe de France de Fleuret Hommes en charge du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry depuis août 2017
Maître d’armes au club Pays d’Aix de 2008 à 2016
Entraîneur national adjoint du pôle France Jeunes d’Aix en Provence de 2009 à 2016
Entraîneur national adjoint des équipes de France seniors à l’INSEP en 2017
Arbitre international au fleuret et à l’épée
Ancien international au fleuret et à l’épée

Patrice Lhotellier

Patrice Lhotellier :

Fencing coach
Technical director and responsible for Melun Val de Seine fencing club
Sport teacher with Melun Township
Member of the French Foil national team from 1986 to 2000
Olympic Gold by team, Sydney 2000, World champion by team, winner of 4 world cups
French National Team support staff (coaching), Men and Women, international competitions.
Maître d’armes
Directeur technique et responsable de la salle d’armes du CEMVS
Educateur sportif auprès de la Ville de Melun
Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1986 à 2000:
Champion Olympique par équipe, Champion du monde par équipe, Vainqueur de 4 tournois de coupe du monde
Accompagnateur des équipes de France masculines et féminines sur les épreuves internationales.

Adeline Wuillème

Adeline Wuillème :

Fencing coach and Sport teacher
Fencing coach for Issy-les-Moulineaux and for the Pôle Espoir France in Chatenay-Malabry
Member of the French Foil National team, 1996 to 2008
European Champion, 3rd in World Championships, 3 selections to the Olympic Games
Winner of 6 world cup competitions

Professeur d’EPS et Maître d’armes
Entraîne au club d’Issy Les Moulineaux et au sein du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry
Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1996 à 2008
Championne d’Europe, 3ème aux chpts du monde, 3 participations aux JO, Vainqueur de 6 tournois de coupe du monde

Richard Robin

Richard Robin :

Fencing coach
Technical Director and coach for Paris University Club
Member of the French Epée national team, 1998 to 2012. Finalist in several World Cup competitons.
Accompanying member of the Women’s national teams (European and World Cup competitions). Fencing coach on the national training camps U15 (Vichy).
Maître d’armes
Entraîne le Paris Université Club. Directeur technique du PUC.
Membre de l’équipe de France à l’épée de 1998 à 2012. Finaliste de plusieurs tournois de Coupe du Monde.
Accompagnateur des équipes de France féminines sur les épreuves internationales (circuit européen et coupes du monde). Maître d’armes sur les stages nationaux M15 (Vichy)

Jérémy Philippe

Jérémy Philippe :
Fencing coach, Epée
Fencing coach for Ornon Fencing club (Gironde, France). Responsible for the regional training center in Bordeaux.
Maître d’armes.
Entraîne le club d’Ornon (Gironde). Responsable du CREFED de Bordeaux.

Robin Breuil

Robin Breuil :

Selected in the French National Pentathlon Team U20 in 2014 and 2015

Assistant National Coach, French National Training Center in Aix En Provence Pentathlon and for the Youth Olympic Games

Pentathlon Coach for Stade Français since May 2019

3 sélections en équipe de France de Pentathlon

Participation aux championnats d’Europe et du monde M20 de Pentathlon 2014 et 2015

Diplômé d’une licence STAPS entraînement

Entraîneur adjoint au pôle France d’Aix en Provence pendant 3 ans.

Entraîneur national pour les Jeux Olympiques de la Jeunesse.

EntraÎneur au Stade Français Triathlon depuis mai 2019

Athletes

Jean-Michel Lucenay

Jean-Michel Lucenay :
Fencing coach
Member of the French national team, Epée, 2002 to 2016.
Olympic Gold by team, 6 times World Champion by team, European Champion, Indivual and Team, winner of 4 world cup competitions.
Accompanying member to the French Men’s national teams in international competitions.
Maître d’Armes
Membre de l’équipe de France d’épée de 2002 à 2016 : Champion olympique par équipes, 6xChampion du monde par équipe, Champion d’Europe individuel et par équipe, Vainqueur de 4 tournois de coupe du monde
Accompagnateur des équipes de France masculines sur les épreuves internationales.

Chiara Cini

Chiara Cini :
Architect
Member of the Italian Foil national team
Silver medal by team World Championships, finalist of several World Cup competitions

Architecte
Membre de l’équipe d’Italie de Fleuret.
Vice championne du monde par équipe, Championne d’Europe par équipe, Finaliste de plusieurs tournois de coupe du monde

Wallerand Roger

Wallerand Roger :

Silver medallist European Championships U23 2018 and by team 2019

Bronze medallist European Championships U23 2018 and 2019, U20 2017 and 2018

Winner of several World Cups U20

Silver medallist European Champions league 2019
Winner Bourg la Reine Senior National Circuit in January 2020

Vice champion d’Europe individuel M23 2018

Vice champion d’Europe par équipes M23 2019

Médaille de Bronze aux championnats d’Europe en individuel M23 2018 et 2019

Médaille de Bronze aux championnats d’Europe en individuel M20 2017 et 2018

Vainqueur de plusieurs épreuves de coupe du monde M20

Plusieurs fois champion de France par équipes M20

Vice champion d’Europe des Clubs 2019

Gagnant du circuit national senior de Bourg la Reine en janvier 2020

Maximilien Chastanet

Maximilien Chastanet :

World Champion, Universities, individual and by team 2015

Bronze medalist European Chammpionships U20 and World Championships by team U20 2015

NCAA Champion (USA) 2016

European Champion U 20 2017

N°1 ranking FIE U20 2017

Gold medalist by team French National Championships 2019

Bachelor in Science and Business Admninistration from the Ohio State University

Master in Management at ESCP Business School

Champion du monde universitaire individuel et par équipes 2015

Médaille de Bronze aux championnats d’Europe en individuel et aux championnats du monde par équipes M20 2015

Champion universitaire NCAA (USA) 2016

Champion d’Europe M20 2017

N°1 mondial M20 au classement FIE 2017

Champion de France par équipes N1 2019

Diplômé de l’Université Ohio State (USA)

Actuellement en Master en Management à l’ESCP Business School

Armand Spichiger

Armand Spichiger :

Gold medalist individual and by team at the Youth Olympic Games 2018

Bronze medalist European Championships U20 2019

Silver medalist by team World Championships U 20 2019

Medalist of several World Cup Tournaments U20

Champion olympique de la Jeunesse individuel et par équipes 2018

Médaille de Bronze aux championnats d’Europe M20 en individuel et par équipes 2019

Vice champion du monde M20 par équipes 2019

Plusieurs podiums en coupe du monde juniors

Constant Roger

Constant Roger :

Bronze medalist by team European Championships U20 2019

Finalist at the World Championships U20 2019

Silver medalist by team World Championships U 20 2019

Medalist of several World Cup Tournaments by team U20

Gold medalist French Championships U17 2017

Médaille de bronze par équipes aux championnats d’Europe 2019

8ème en individuel aux championnats du monde M20 2019

Vice champion du monde M20 par équipes 2019

Plusieurs podiums en coupe du monde M20 par équipes

Champion de France M17 individuel et par équipes 2017

MELUN VAL DE SEINE FENCING CAMP 2019

MELUN VAL DE SEINE FENCING CAMP 2019 (fr / cn)

Cercle d’Escrime Melun Val de Seine (CE Melun Val de Seine) is one of France’s most recognized and successful fencing clubs, with a strong history of producing national and international champions that continues to this day. For the first time, it is organizing a week long fencing camp open to both national and international fencers in foil and epee: CAMP CEMVS 2019.

CAMP Melun Val De Seine sets out to offer a fun, educational and rewarding experience centered on improving your fencing skills. The Camp provides a special opportunity to learn and interact with some of the France’s top fencing talent who will also be taking to the strips to show as well as tell about the techniques that make them champions, and giving you a chance to fence against some of the best.

CEMVS is recognized by the International Fencing Federation (IFF) as part of the Clubs’ Movement Initiative. The Initiative’s mission is to elevate the level and broaden the base of fencing worldwide by networking the established infrastructure of high-level clubs with guidance and support from the IFF. As a European representative organization, our goal is to provide comprehensive and world-class programs to develop top-level coaches, athletes and officials to promote the highest levels of self-sustaining fencing programs throughout Europe and the world. CAMP Melun Val de Seine is a prime example of this effort, targeting the development of the next generation of fencers.

CAMP CEMVS features a program of intensive fencing, skill developments and athletic trainings led by Olympic and World Champions and top French coaches. Foil participants will gain from direct interaction with world class fencers Enzo Lefort, Maxime Pauty, Chiara Cini and Pauline Ranvier, most of them members of Melun Val de Seine, as well coaches Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier and Adeline Wuillème. For Epee, the team includes fencer Jean-Michel Lucenay and coaches Richard Robin and Jérémie Philippe.

CAMP Melun Val de Seine also offers a strategic focus on Strength and Conditioning, offering training and preparation under the guidance of Robin Hager, athletic coach for the French National Team at Insep.

Open to fencers between 8 and 20 years old, participants will be divided into groups on the basis of weapon, age and ability, ensuring targeted development and skills training suited to their level.

The Camp’s principal language will be French and English.

Facilities & Catering:

The Camp will be held at Melun Val de Seine’s first class dedicated fencing hall in central Melun. Accommodation, athletic training and some outdoor activities, including a pool, will be at the Bois-du-Lys International Center in nearby Dammarie-les-Lys. The Camp is ideally located near the Fontainebleau forest, the summer home of French kings and an easy 30 minute commute to Paris on direct fast trains.

All meals will be provided on site. For more information on the facilities, please check out their website on https://www.boisdulys.fr.

Accommodation will be in triple rooms. All dormitories will have adult supervision.

Fees, Registration and Logistics

The Camp fees are €700. The fee includes accommodation and all meals. Transport between the Bois-du-Lys and Melun Val de Seine’s fencing hall will be provided during the program. Travel to Melun at the start and end of the camp is the responsibility of the participant, but we can assist in making suitable arrangements. Evening activities are also included in the fee. Campers will have limited opportunities for shopping or non-Camp activities.

Fencers will be expected to arrive at the Bois-du-Lys site from 9am on 28 July. The Camp’s opening session and introduction will begin at 10am (subject to changes). The Camp will conclude by 4pm on August 2 (subject to changes), with all Fencers expected to vacate the facilities by that time.

The Camp welcomes fencers aged 8 onwards. Fencing and athletic equipment is the responsibility of the participant. The facilities are not air conditioned.

A typical daily schedule

Interested fencers should contact Melun Val de Seine for any further information or to reserve their place. To secure your place, contact Melun Val de Seine directly at:

melunfencing@gmail.com

or

+33 1 64 39 13 04

(during office hours)

We recommend that you register early as the Camp has a strictly limited number of places to ensure an intimate environment and personal experience for all participants.

Le Cercle d’Escrime Melun Val de Seine (CEMVS) est l’un des clubs d’escrime les plus prestigieux et les plus reconnus de France. De nombreux champions français ont été formés dans ce club et le sont toujours. Cette 1ère édition du stage d’été est destinée aux escrimeurs français et internationaux à l’épée et au fleuret.

Le CEMVS vous propose un séjour haut de gamme dans le but de développer chez les stagiaires les habiletés essentielles à la pratique de l’escrime. Ce stage est un moyen de passer des vacances agréables tout en pratiquant son sport favori dans le cadre d’un programme éducatif/pédagogique de qualité élaboré par des professionnels. La particularité de ce stage offre aux participants l’incroyable opportunité de se confronter et d’apprendre avec les meilleurs escrimeurs mondiaux actuels et des intervenants ayant une expérience professionnelle de haut-niveau.

Le CEMVS est reconnu par la Fédération Internationale d’Escrime comme membre de l’initiative Projet de mouvement de club. Sa mission est de transmettre les connaissances et d’enrichir la pratique de l’escrime à l’échelle mondiale. En tant que représentant européen, son but est de proposer des programmes sportifs et éducatifs de haut-niveau développés en collaboration avec les meilleurs entraîneurs, athlètes et dirigeants de notre discipline. Le stage d’été du CEMVS est un parfait exemple de cette initiative de développement et d’enseignement destinée aux prochaines générations d’escrimeurs.

Tout au long du stage, les participants pourront développer, à travers les différentes activités proposées, les compétences psychomotrices essentielles à la pratique de l’escrime. La qualification et l’expertise des cadres et des athlètes olympiques internationaux sont les atouts majeurs de ce programme.
Les fleurettistes pourront se confronter directement avec des champions internationaux du CEMVS tels qu’Enzo Lefort, Chiara Cini, Pauline Ranvier ou encore Maxime Pauty. Les maîtres d’armes pour le fleuret sont: Amir Shabakehsaz, Patrice Lhotellier et Adeline Wuillème.
A l’épée, le staff sera composé des champions et entraîneurs suivants: Jean-Michel Lucenay, Michel Sicard, Richard Robin et Jérémy Philippe.

Le stage CEMVS offre également un programme de préparation physique et de renforcement musculaire sous la direction de Robin Hager, actuel préparateur physique des équipes de France d’escrime.

Destinés aux tireurs âgés entre 8 et 20 ans, les groupes seront composés en fonction de l’âge et du niveau technique et physique des stagiaires mais également dans le respect du rythme et des capacités de chacun. Un accompagnement sportif de qualité est notre priorité.

Le stage sera principalement dispensé en francais mais également en anglais

Installations et restauration
Le stage aura lieu dans la salle d’armes des locaux du CEMVS. Les hébergements ainsi que le stade et les autres installations sportives telles que la piscine sont situés au centre international de Bois-du-Lys proche de Dammarie-Les-Lys. L’emplacement du stage est idéalement situé proche de la forêt de Fontainebleau, résidence estivale des anciens rois de France et à seulement une trentaine de minutes de Paris via un train de grandes lignes.

Tous les repas seront fournis sur le lieu du stage. Pour plus d’informations sur les installations, veuillez vous rendre sur le site internet: http://www.boisdulys.fr.

Les hébergements seront sous forme de chambre double, triple ou quadruple. Tous les dortoirs seront sous la surveillance d’un adulte.

Frais, inscriptions et logistique

Les frais de participation du stage s’élèvent à 700 EUROS. Ces droits comprennent les hébergements ainsi que les repas. Les navettes entre Bois-du-Lys et le CEMVS seront fournies durant le stage. Se rendre jusqu’à Melun relève de la responsabilité des stagiaires cependant, un arrangement pour une prise en charge depuis Paris est toujours possible. Les activités du soir sont comprises dans les frais. Les participants auront quelques possibilités de faire du shopping et/ou de participer à certaines activités hors du stage.

Les escrimeurs sont attendus sur le site de Bois-Le-Lys le 28 Juillet. Le stage débutera le 28 juillet 2019 à 10h et se terminera le 2 août 2019 à 15h. Tous les escrimeurs seront prêts à libérer les installations à cette heure précise.

Le stage accueille les escrimeurs de 8 ans et plus. Les équipements d’escrime ainsi que les tenues de sport sont à la charge de chaque escrimeur.

Composition d’une journée type

Les escrimeurs intéressés doivent contacter le CEMVS pour de plus amples informations et réserver leur place pour le stage. La réservation complète ainsi que les frais d’inscription seront requis avant XXX. Afin de sécuriser votre place, veuillez contacter le CEMVS directement au:

melunfencing@gmail.com
or
+33 1 64 39 13 04
(during office hours)

Nous vous recommandons de vous inscrire tôt car le nombre de places est limité.

Cercle D’Escrime Melun Val de Seine(CEMVS)是法国最知名和最成功的击剑是法国最知名和最成功的击剑俱乐部之一。长久以来,俱乐部培养了众多世界级的法国击剑冠军,并且现今仍在不停地为法国击剑运动输送人才。现在,CEMVS俱乐部向法国以及全世界的重剑与花剑运动员和爱好者敞开大门,举办有史以来第一次的,为期一周的2019夏季击剑训练营:CAMP CEMVS 2019。

CAMP CEMVS训练营将会为您提供一段丰富有趣的高端运动体验,旨在提高您的击剑技巧。对于想度过一个完美暑假的击剑爱好者来说,训练营为您提供了一个特殊的机会,让您可以一边愉快地享受您的假期,一边在由专业人士设计的高质量击剑学习项目中练习这项您最喜爱的运动。最难得的是此次训练营将会为参与者提供一次千载难逢的机会:营员不仅可以向这些有高水平运动经验的职业运动员请教学习击剑技巧,更有机会面对面地与当前世界上最优秀的击剑运动员进行对抗练习。

CEMVS是被国际击剑联合会认可的 “俱乐部运动项目计划”(Clubs’ MovementInitiative)是法国最知名和最成功的击剑的成员之一。该计划的使命就是向世界传播击剑运动知识,通过连接全世界的高水平俱乐部来扩大击剑运动的影响,提高全球整体击剑实践水平。CEMVS作为欧洲地区的代表俱乐部,其目标就是提供全面的和世界一流的项目以培养顶级的击剑教练,运动员和工作官员,并在欧洲乃至全世界推广最高水平的、可自我持续发展的击剑项目。CAMP CEMVS训练营就是这项旨在培养下一代击剑选手的运动计划的完美范例。

CAMP CEMVS训练营提供的是,由有过奥运会经验的世界级冠军指导、以及法国顶级教练带领的强化训练项目,该项目可以帮助参与者优化击剑技巧,并感受运动员级别的强度训练。在整个课程中,参与者不仅可以锻炼体能,还可以通过不同的训练活动,培养在击剑运动中同样至关重要的反应力等精神层面的技能。本次训练营项目的王牌就是由国际奥林匹克级运动员组成的专业团队:参与训练营的花剑选手可以直接面对面接受CEMVS俱乐部中的世界冠军的指导,如Enzo Lefort,Chiara Cini,Pauline Ranvier以及Maxime Pauty;除此之除此之外还有以下花剑击剑教练的辅导:Amir Shabakehsaz,Patrice Lhotellier和Adeline Wuillème.参与训练营的重剑选手将可以与以下世界级运动员以及教练互动:Jean-Michel Lucenay,Richard Robin和Jérémy Philippe。整个训练营团队的简历附在本介绍的末尾供您查看。

除此之外,CAMP CEMVS训练营还提供旨在强化身体机能和锻炼肌肉的训练课程。该课程将由现任法国国家击剑队的运动教练Robin Hager亲自执教。

本训练营向8至20岁的击剑运动员和爱好者开放。主办方将根据每个学员的年龄,技术掌握水平,以及身体能力分组,确保每个参与者都能得到适合其自身情况的、有针对性的优质体育训练。

大部分的课程将同时使用法语和英语授课。

设施和餐饮:

训练营将在CEMVS俱乐部名下的,位于默伦 (Melun)是法国最知名和最成功的击剑市中心的一流专业击剑馆举行。 住宿,体育场和其他户外活动所需 的体 育设施,如游泳池等,都位 于达马里-莱利斯地区(Dammarie-les-Lys)是法国最知名和最成功的击剑附近的Bois-du-Lys国际商业中心。训练营的地理位置优越,位于法国国王的避暑胜地——枫丹白露森林附近。如果搭乘直达快速列车,仅需30分钟便可抵达巴黎市区。

所有餐点 将由 住宿酒店提供。如果需 要了 解更多关于场地设 施的信息 ,请 访问Bois-du-Lys国际商业中心的官方网站:https://www.boisdulys.fr

住宿将会是双人间,三人间或四人间。每一个宿舍都会有成年人陪伴监督。

费用,注册报名以及交通

本次训练营的费用为700欧元。费用包括住宿和所有的餐点。课程期间,训练营将提供往返Bois-du-Lys住宿酒店和CEMVS训练场馆之间的班车服务。作为学员,在开营前,您需要自行到达默伦(Melun)是法国最知名和最成功的击剑市区。但是如果您需要的话,我们可以帮助您联系相关服务。此外,训练营组织的“晚间活动”所涉及的费用也都包含在训练营的费用中。住宿在枫丹白露森林附近的商业中心,学员也有机会在训练营结束后自行购物或者参与当地提供的其他娱乐活动。

作为训练营学员,您需要在7月28日到达Bois-du-Lys酒店 。此次训练营项目将于2019年7月28日上午10点开始,于2019年8月2日下午3点结束 。到那时,训练营击剑馆将对外关闭。

训练营 欢迎所 有8岁及以上(8至20岁)是法国最知名和最成功的击剑的击剑运动员与爱好者。学员需要自行准备击剑运动所需的器材以及配套运动服。(需要注意的是,我们的训练场地内没有空调设备)是法国最知名和最成功的

有兴趣参与训练营的击剑运动员与爱好者请联系CEMVS俱乐部获取更多信息或预定位置 。您 需要在在[XXX]之前完成报名注册 与付款 。为了 锁定 您的训练营名额,请您直接联系CEMVS俱乐部:

melunfencing@gmail.com 或者 +33 1 64 39 13 04 (请在工作时间来电)是法国最知名和最成功的

或者 +33 1 64 39 13 04 (请在工作时间来电)是法国最知名和最成功的

为了确保每位学员都可以有优质的活动体验,本次训练营的名额将十分有限。如果您对此次活动感兴趣的话,我们建议您尽早报名注册。

A typical daily schedule is expected to include:

Voici comment se composera une journée type :

以下是一份每日时间表的参考样板:

8:00 amBreakfast / petit déjeuner / 早餐
9:00 amStretch, Aerobic and Anaerobic Training / étirements, entraînements aérobique et anaérobique / 拉伸,有氧以及无氧训练
10:00 amFootwork / fondamentaux / 步法训练
10:30 amDrills / Matches (Electric) Individual lesson/exercices / matchs leçons indivduelles / 练习/一对一模拟比赛课程
12:00 pmLunch / repas / 午餐
1:00 pmVideo Analysis /analyse vidéo / 视频分析
1:30 pmConditioning / Stretch / échauffement, coordination et étirements / 热身,身体协调性和伸展训
2:30 pmDrills / Matches (Electric) /assauts à thèmes et leçons individuelles / 攻击专题训练以及一对一课程
4:00 pmGames / Swimming / activités sportives, jeux et natation / 体育活动,游戏和游泳
6:30 pmDinner / dîner / 晚餐
8:00 pmSupervised Evening Activity / activité de soirée encadrée / 晚间活动

CAMP CHAMPIONS AND COACHES / 训练营的冠军运动员和教练团队:

ENCADREMENT / 管理人员

Amir Shabakehsaz

Amir Shabakehsaz :
National coach, French Foil, Head coach responsible for the Juniors and Cadets (Pôle Espoir) national teams since August 2017.
Fencing coach, Pays d’Aix from 2008 to 2016.
Assistant national coach, Men’s Foil, Aix en Provence, 2009 to 2016
Assistant national coach Senior National teams at INSEP in 2017
International referee, foil and épée
Retired international fencer, foil and épée

Entraîneur national de l’équipe de France de Fleuret Hommes en charge du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry depuis août 2017
Maître d’armes au club Pays d’Aix de 2008 à 2016
Entraîneur national adjoint du pôle France Jeunes d’Aix en Provence de 2009 à 2016
Entraîneur national adjoint des équipes de France seniors à l’INSEP en 2017
Arbitre international au fleuret et à l’épée
Ancien international au fleuret et à l’épée

法国男子花剑国家队教练,自2017年8月起负责沙特奈马拉布里市(Châtenay-Malabry)是法国最知名和最成功的击剑的法国青少年(8至20岁)是法国最知名和最成功的击剑活动中心(pôle France Jeunes)

是法国最知名和最成功的击剑

2008年至2016年,担任Pays d’Aix俱乐部的击剑教练

2009年至2016年,担任普罗旺斯地区的埃克斯市法国青少年(8至20岁)是法国最知名和最成功的击剑活动中心(pôle France Jeunes d’Aix en Provence)是法国最知名和最成功的击剑的国家级助理教练

2017年在法国国家体育,专业和表现研究所(INSEP)是法国最知名和最成功的击剑(法国国家体育局)是法国最知名和最成功的击剑担任法国青年(20岁以上)是法国最知名和最成功的击剑运动员队的国家级助理教练

国际花剑与重剑裁判

前国际级花剑与重剑运动员

Patrice Lhotellier

Patrice Lhotellier :

Fencing coach
Technical director and responsible for Melun Val de Seine fencing club
Sport teacher with Melun Township
Member of the French Foil national team from 1986 to 2000
Olympic Gold by team, Sydney 2000, World champion by team, winner of 4 world cups
French National Team support staff (coaching), Men and Women, international competitions.
Maître d’armes
Directeur technique et responsable de la salle d’armes du CEMVS
Educateur sportif auprès de la Ville de Melun
Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1986 à 2000:
Champion Olympique par équipe, Champion du monde par équipe, Vainqueur de 4 tournois de coupe du monde
Accompagnateur des équipes de France masculines et féminines sur les épreuves internationales.

击剑教练

CEMVS俱乐部技术总监兼击剑馆负责人

默伦市(Melun)是法国最知名和最成功的击剑的体育教育家

1986年至2000年法国花剑国家队成员,曾获

奥运会团体赛冠军,世界团体冠军,4次世界杯冠军

陪同指导法国国家男子击剑队以及女子击剑队参加国际赛事

Adeline Wuillème

Adeline Wuillème :

Fencing coach and Sport teacher
Fencing coach for Issy-les-Moulineaux and for the Pôle Espoir France in Chatenay-Malabry
Member of the French Foil National team, 1996 to 2008
European Champion, 3rd in World Championships, 3 selections to the Olympic Games
Winner of 6 world cup competitions

Professeur d’EPS et Maître d’armes
Entraîne au club d’Issy Les Moulineaux et au sein du pôle France Jeunes de Châtenay-Malabry
Membre de l’équipe de France de Fleuret de 1996 à 2008
Championne d’Europe, 3ème aux chpts du monde, 3 participations aux JO, Vainqueur de 6 tournois de coupe du monde

体育与运动教育学教授,击剑教练

在伊西莱穆利诺市(Issy Les Moulineaux)是法国最知名和最成功的击剑的俱乐部和特奈马拉布里市(Châtenay-Malabry)是法国最知名和最成功的击剑的法国青少年(8至20岁)是法国最知名和最成功的击剑活动中心(pôle France Jeunes)是法国最知名和最成功的击剑担任教练

1996年至2008年法国花剑国家队队员,曾获

欧洲冠军,世界锦标赛季军,3次参加奥运会,6次世界杯冠军

Richard Robin

Richard Robin :

Fencing coach
Technical Director and coach for Paris University Club
Member of the French Epée national team, 1998 to 2012. Finalist in several World Cup competitons.
Accompanying member of the Women’s national teams (European and World Cup competitions). Fencing coach on the national training camps U15 (Vichy).
Maître d’armes
Entraîne le Paris Université Club. Directeur technique du PUC.
Membre de l’équipe de France à l’épée de 1998 à 2012. Finaliste de plusieurs tournois de Coupe du Monde.
Accompagnateur des équipes de France féminines sur les épreuves internationales (circuit européen et coupes du monde). Maître d’armes sur les stages nationaux M15 (Vichy)

击剑教练

巴黎大学(Paris Université Club,PUC)是法国最知名和最成功的击剑俱乐部教练兼技术总监

1998年至2012年期间法国重剑国家队队员,曾多次打入世界杯决赛

陪同指导法国女子国家队参加国际赛事(欧洲巡回赛和世界杯赛)是法国最知名和最成功的击剑

M15国家课程(Vichy维希地区)是法国最知名和最成功的击剑的击剑教练

Jérémy Philippe

Jérémy Philippe :
Fencing coach, Epée
Fencing coach for Ornon Fencing club (Gironde, France). Responsible for the regional training center in Bordeaux.
Maître d’armes.
Entraîne le club d’Ornon (Gironde). Responsable du CREFED de Bordeaux.

击剑教练

Ornon俱乐部(吉伦特省)是法国最知名和最成功的击剑教练

波尔多地区击剑训练中心(CREFED de Bordeaux)是法国最知名和最成功的击剑的负责人

Robin Hager

Robin Hager :
Athletic coach, Strength and Conditioning, to the French Senior Foil and Saber teams at INSEP since 2018.
Thesis on valuation and development of explosiveness in the INSEP labs 2015_2018
Handball and cycling coach, 2010 to 2012
Athletic coach, training center US Ivry Handball in 2013
Video analyses for the French national field Hockey teams in 2015

Préparateur physique des équipes de France seniors de Fleuret et Sabre à l’INSEP depuis 2018
Thèse sur l’évaluation et le développement de l’explosivité au laboratoire de l’INSEP 2015-2019
Entraîneur de handball et cyclisme de 2010 à 2012
Préparateur physique au centre de formation de l’US Ivry Handball en 2013
Vidéo analyse des équipes de France de Hockey sur gazon en 2015

自2018年以来,在法国国家体育,专业和表现研究所(INSEP)是法国最知名和最成功的击剑(法国国家体育局)是法国最知名和最成功的击剑担任法国青年(20岁以上)是法国最知名和最成功的击剑花剑与佩剑队的体能训练师

2015-2019期间在法国国家体育,专业和表现研究所(INSEP)是法国最知名和最成功的击剑(法国国家体育局)是法国最知名和最成功的击剑发表关于 «运动员爆发力的评估与提升» 的论文

2010年至2012年担任手球和自行车运动教练2013年在US Ivry Handball手球俱乐部的培训中心担任体能训练师2015年法国草地曲棍球国家队的视频分析师

Athlètes / 运动员

Jean-Michel Lucenay

Jean-Michel Lucenay :
Fencing coach
Member of the French national team, Epée, 2002 to 2016.
Olympic Gold by team, 6 times World Champion by team, European Champion, Indivual and Team, winner of 4 world cup competitions.
Accompanying member to the French Men’s national teams in international competitions.
Maître d’Armes
Membre de l’équipe de France d’épée de 2002 à 2016 : Champion olympique par équipes, 6xChampion du monde par équipe, Champion d’Europe individuel et par équipe, Vainqueur de 4 tournois de coupe du monde
Accompagnateur des équipes de France masculines sur les épreuves internationales.

法国就业中心(Pôle emploi)是法国最知名和最成功的击剑项目负责人

击剑教练

2002年至2016年法国重剑国家队成员,曾获:

奥运团体冠军,6次世界团体冠军,欧洲个人冠军和团体冠军,4次世界杯冠军

陪同指导法国男子国家队参加国际赛事

Enzo Lefort

Enzo Lefort :
Physiotherapist
Member of the French Foil Senior team since 2011.
Olympic silver by team, Rio 2016.
European champion by team, Bronze medal in the World Championships, winner of the CIP competition in 2014.
Kinésithérapeute
Membre de l’équipe de France de Fleuret depuis 2011 : Vice champion olympique 2016, Champion du monde par équipe, Champion d’Europe par équipe, Médaille de bronze aux chpts du monde, Vainqueur du CIP 2014 tournoi de coupes du monde

体疗医生(物理治疗师)是法国最知名和最成功的击剑

自2011年起成为法国花剑国家队队员,曾获:

2016年奥运亚军,世界团体冠军,欧洲团体冠军,世界锦标赛铜牌,

2014年世界杯巴黎国际挑战赛(CIP)是法

Maxime Pauty

Maxime Pauty :

Journalist, TV and radio
Member of the French Senior national team since 2012
Winner of the World cup in St Petersburg, finalist of several world cups.
Journaliste TV et radio
Membre de l’équipe de France de Fleuret depuis 2012
Vainqueur de l’épreuve de coupe du monde de St Petersbourg, Finaliste de plusieurs tournois de coupe du monde

电视和电台记者

自2012年起成为法国花剑国家队队员,曾获:

圣彼得堡世界杯冠军,多次打入世界杯决赛

Chiara Cini

Chiara Cini :
Architect
Member of the Italian Foil national team
Silver medal by team World Championships, finalist of several World Cup competitions

Architecte
Membre de l’équipe d’Italie de Fleuret.
Vice championne du monde par équipe, Championne d’Europe par équipe, Finaliste de plusieurs tournois de coupe du monde

建筑师

意大利花剑国家队队员,曾获:

世界团体亚军,欧洲团体冠军,多次打入世界杯决赛

Pauline Ranvier

Pauline Ranvier :
Student, Masters’ degree, Sports’ Management and sports training
Member of the French Senior national team since 2015. 3rd in the World championships and European championships by team. Finalist in several world cup competitions.

Master 2 entraînement sportif et management du sport
Membre de l’équipe de France de Fleuret depuis 2015 : 3ème aux championnats du monde et d’Europe par équipes, Finaliste de plusieurs tournois de coupe du monde

运动训练和运动管理专业研究生

自2015起成为法国花剑国家队队员,曾获:

世界锦标赛团体季军,欧洲锦标赛团体季军,多次打入世界杯决赛

Michel Sicard

Michel Sicard :

Fencing coach, over 30 years’ experience.
National coach to the Senior Men’s Epée team, 1996 to 2004. Coach to Eric Srecki, Hugues Obry, Fabrice Jeannet, Gauthier Grumier, 25 medals in total, including 11 Gold and 3 olympic medals.
Coach to the French Modern Pentathlon national team, 1st gold medal in the Olympic Games in Rio with Elodie Clouvel.

Maître d’armes depuis 30 ans.
Entraîneur de l’équipe de France d’Epée Hommes de 1996 à 2004.
Sous son entraînement, Eric Srecki, Hugues Obry, Fabrice Jeannet ou encore Gauthier Grumier ont obtenu 25 médailles, dont 11 en or et 3 olympiques. Il a également été le Maître d’armes de Laura Flessel de 2000 à 2005.
Depuis 2014, Michel Sicard est entraîneur de l’équipe de France de Pentathlon moderne, équipe qui a obtenu sa première médaille Olympique à Rio, avec Elodie Clouvel.